زبان‌شناسی

  • وقتی سراغ موضوع زبان‌های صنفی می‌روید و بعد می‌گویید احتمالا وجود ندارد، باید ببینم اصلا دلیل این کار که سراغ چیزی می‌رویم که فکر می‌کنیم دیگر وجود ندارد چیست. یعنی چه کمکی به ما می‌کند. این را از بابت مخالفت نمی‌گویم ، چون بسیاری از چیزهایی که مطالعه می‌کنیم تا از طریق مطالعه‌ی آن‌ها بتوانیم به تفسیرهای تازه‌ای از رفتارهای معاصر برسیم، چیزهایی هستند که در گذشته وجود داشتند و الان دیگر نیستند. حیات فرهنگی انسان یک چیز گسسته نیست و در آن پیوستگی مشاهده می‌شود. آن‌چه در این اصطلاح می‌گنجد و دهخدا هم آن را تحت عنوان لتره ضبط کرده و اولین ثبتش به بیش از هزار سال پیش برمی‌گردد.

    02 ژانویه 2016
  • پوستر: محسن صف‌شکن/ هفتادمین نشست «یکشنبه های انسان شناسی و فرهنگ» با عنوان «ترجمه در دوران معاصر» در تاریخ یکشنبه 6 دی  94 در پژوهشگاه فرهنگ٬ هنر و ارتباطات برگزار خواهد شد. در این نشست فیلم مستند « نجف دریابندری یک دور تمام» ساخته شمیم مستقیمی به نمایش در خواهد آمد. سخنران اول این برنامه، آقای دکترعبدالحسین نیک گهر است که صحبت‌هایی را با عنوان «مترجم در آیینه ی آثارش» ارائه می‌کند. سخنران دوم نیز خانم سعیده بوغیری است که درباره «نگاهی به تاریخچه ی ترجمه و مسائل امروز آن در جامعه ی ایران» مطالبی را ارائه خواهد کرد.

    26 دسامبر 2015
  • مجيد افشار سالهاست که نقش سياه را بازي مي‌کند. در طول اين سال ها زبان مطربي را آموخته و به آن تسلط دارد. پس مي‌شد که با او درباره زبان مطربي به عنوان يکي از انواع زبان هاي صنفي حرف زد. قرارمان در دفتر مجله بود. آمد و دو ساعتي حرف زديم...

    بهتر است با توضيحي درباره زبان مطربي شروع کنيم و اينکه اين زبان از کي رايج شد.

    26 دسامبر 2015
  • «زبان مخفی» اصطلاح وسوسه‌کننده‌­ای است؛ زبانی پر رمز و راز که غیرخودی­‌ها نباید از آن سر در بیاورند. این اصطلاح را نخستین بار دکتر مهدی سمایی، زبان­‌شناس و عضو گروه واژه‌­گزینی فرهنگستان، با چاپ کتاب «فرهنگ لغات زبان مخفی» به کار برد. این کتاب اگرچه مدت کوتاهی پس از انتشار، توقیف شد اما زبان مخفی همچنان در لایه‌­های گوناگون جامعه رواج دارد و اصطلاح آن میان پژوهشگران این عرصه به خوبی پذیرفته شده است. توضیحات بیشتر درباره‌ی چرایی و چگونگی به وجود آمدن این زبان­‌ها را از نگاه دکتر سمایی می­‌خوانیم.

     

    19 دسامبر 2015
  • مرور تحلیلی معانی روایت

     (قسمت اول)

     

    مقدمه

    16 دسامبر 2015
  • دکتر کوروش صفوی از معدود زبان‌شناسان ایرانی است که جایگاه معتبری در عرصه‌ی زبانشناسی جهانی دارد با  این حال بسیار فروتن است و مهربان و در اتاق کوچکش در دانشگاه علامه به قول خودش، معلمی می کند. برای گفت‌وگو درباره‌ی زبان های صنفی به دیدارش رفتم دکتر صفوی همیشه برای من «استاد» است، از سال‌ها پیش که افتخار شاگردی اش را داشتم و تا همیشه، در ابتدای صحبت. گفت برای این سوژه باید بیشتر به سراغ جامعه شناس زبان بروی و... اما به هر حال چند ساعتی حرف زدیم واین حاصل آن گفت وگو است.

    05 دسامبر 2015
  • از جمله مفاهیمی که در فرهنگ ایرانی رواج بسیاری داشته، دو مفهوم مترادف "قسمت و تقدیر" هستند، هرچند در مواقعی کاربردها و کارکردهای متمایزی هم دارند، اما مساله اصلی آنست که این دو مفهوم به شیوه ای پیچیده  و البته گسترده در میان ایرانیان به کار می روند.  عموما در تحلیل های انتقادی نسبت به فرهنگ ایران، یکی از شاهد مثالهای تقدیرگرایی و دوری از عقلانیت، حضور این مفاهیم در زندگی روزانه و کاربرد دائمی آن است. این مفاهیم معمولا نشانه نوعی خردگریزی و وجه غیرعقلانی دانسته می شوند. این مساله معمولا در گفتمان های مدرن فرهنگی و تحصیل کرده های مدرن بیشتر مورد نقد قرار می گیرد.

    29 نوامبر 2015
  • بالاخره پس از فراز و نشیب‌های بسیار بود که سال گذشته عده‌ای از معلمان کُرد مهاباد گرد هم آمده و بخش جانبی‌ای برای کتاب درسی ادبیات فارسی تدوین کردند که به زبان و ادبیات کردی می‌پرداخت. دولت تدبیر هم برای جامه عمل پوشاندن به یکی از وعده‌های انتخابی خویش، با توزیع این کتاب در سطح مدارس مناطق کردنشین موافقت نمود و بدین ترتیب تا آنجا که نگارنده می‌داند برای نخستین بار در کشور، آموزش زبان مادری در مدارس جامه عمل به تن کرد.

    25 نوامبر 2015
  • mayanglyph

    مایاها هم‌چنین متونی را بر اشیاء کوچک و قابل حمل و هم‌چنین برخی اشیاء شخصی منتخب مانند جعبه‌های چوبی و سنگی، قاب آینه‌های چوبی یا مجسمه‌های چوبی کوچک نقش می‌زدند یا حجاری می‌کردند که معمولا معرف نام صاحبان‌شان بود. این «برچسب‌های نام» هم‌چنین بر درفش‌های استخوانی و ابزارهای نساجی، ابزارها و گوشواره‌های سنگی از جنس گرین‌استون، و نیز ابزارهای ساخته‌شده از جنس صدف مانند جوهردان‌ها و شیپورها دیده شده‌اند. برخی نویسندگان یا مجسمه‌سازان محصولات سرامیک یا سنگی خود را به طریقی مشابه «امضا» کرده‌اند تا نام خود را به عنوان هنرمندان خالق آن آثار ثبت کرده باشند.

    04 نوامبر 2015
  • فرهنگ واژگان آذري. فيروز منصوري. تهران: هزار كرمان، 1393. 672 ص. 600000 ريال.

    در مسائل ملّي و قومي موضوع زبان حال اگر نگوييم مهم‌ترين، لااقل يكي از مهم‌ترين مضامين مورد بحث است؛ اين امر به ويژه در مورد مباحث مربوط به هويت ملّي ايرانيان صدق مي‌كند كه زبان فارسي ركن مهمي از آن را تشكيل مي‌دهد و به همين ترتيب مناسبت و نوع رابطة ديگر زبان‌هاي رايج در فلات ايران با زبان فارسي.

    26 اکتبر 2015

صفحه‌ها