خانواده و خویشاوندی

  • «آگهی های بازرگانی تلویزیونی» از متداول ترین برنامه هایی است که در سراسر جهان، زمان زیادی از تماشای تلویزیون را برای مخاطب پوشش می دهند. زیرا برخلاف بسیاری از برنامه ها برای سازمان های متولی از منابع اصلی تامین درآمد محسوب می شود.از این رو چشم پوشی از پخش آنان غیرقابل امکان است...

    چکیده  :

    04 مارس 2015
  • خلاصه داستان: حاج ابراهیم مردی سالخورده و فراموشکار و فخری زنی حواس پرت است. آنها با یکدیگر در خانه ای قدیمی و کلنگی در محله ای زندگی می کنند که در حال نوسازی است. پسرشان رضا که جانبازی عصبی و پرخاشگر است در آسایشگاه نگهداری می شود واز رابطه با انسان های دیگر بیزار است. یک روز حاج ابراهیم وفخری تصمیم می گیرند رضا را به خانه برگردانند تا بهتر از او مراقبت کنند. رضا به خانه می آید اما پرخاشگری اش در خانه هم ادامه می یابد. حاج ابراهیم و فخری نیز تلاش می کنند تا با آرامش او را تحمل کنند.

    02 مارس 2015
  • شرح تصویر: از مجموعه شیفته سلطانی، سایت زنان قاجار

    28 فوریه 2015
  • ازدواج همچون بسیاری دیگر از کنش های اجتماعی – فرهنگی در ایران، در موقعیت گذار از سنتی ناشناخته و تخریب شده به مدرنیته ای بد فهمیده شده و مبهم قرار دارد. بنابراین ما میان نوعی سنت و مدرنیته قرار داریم که هر دو مشخصه اصلی شان در آسیب زده و آسیب زا بودنشان، است. بسیاری از افراد چنان از «سنت» و »«مدرنیته» در ایران صحبت می کنند که گویی این مفاهیم  واقعا حتی برای خود کسانی که خویش را  سنتی یا مدرن می دانند، روشن هستند...

    21 فوریه 2015
  • بازخوانی فیلم نامه «پسرانگی» اثر «ریچارد لینک لتر» به مثابه یک گسست موفق از قواعد / دم را غنیمت بشمار

    03 فوریه 2015
  • منازعه فلسفی در مورد پیری، یکی از قدیمی ترین منازعات تاریخ بشری است. سرآغاز آن به قرن هفتم پیش از میلاد مسیح  باز می گردد. با این شعر از "سولون": «می توانم پیر شوم و همچنان بیاموزم.» این بیت پاسخی است به شعری از "میمنرم دو کلوفون": «می توانم، بدون بیماری و اضطراب های کشنده، در 60 سالگی، دریابم مرگ مختوم را.»  شعر"سولون" جدلی واقعی  به راه می اندازد که به نقطه آغاز اندیشه ای طولانی، از افلاطون ، آریستوت ، سیسرون ، بلیز پاسکال، مونتیین، ژان ژاک روسو تا فردریک نیچه تبدیل می شود.

    حق زندگی دوم

    03 فوریه 2015
  • واژه خویشاوند سالاری از واژگان جدید زبان فارسی است که برابرنهاده ای  برای واژه انگلیسی nepotism به شمارمی رود. از لحاظ تبارشناسی، این واژه از nepos  لاتین می آید یعنی  پسر خواهر یا برادر (nephew در انگلیسی). ریشه این واژه در زبان های اروپایی به قرون وسطا باز می گردد و زمانی که پاپ های کاتولیک  چون مجاز به ازدواج و داشتن فرزند نبودند، از  قدرت و نفوذ خود استفاده می کردند تا جانشینان خود را  از میان برادر یا خواهرزاده های خویش و یا  افراد دیگری به آنها نزدیکند انتخاب  و برای  جانشینی خود تحمیل کنند.

    26 ژانویه 2015
  • جامعه انسانی از دو جنس زن ومرد تشکیل شده است. زنان نیمی از جامعه ی انسانی را تشکیل می دهند و بالتبع در توسعه ی آن نیز تاثیرگذار می باشند. برای پذیرش این دیدگاه باید نقش و جایگاه انسانی را به عنوان اساس و محور توسعه پذیرا باشیم. روند کنونی مشارکت زنان در جامعه ی ایرانی خصوصن منطقه ی جنوب، زیبنده ی جامعه یی که زنان آن تحصیل کرده و دارای تجربه در زمینه های اجرایی و مدیریتی می باشند، نیست. به طور کلی اساس توسعه که بر پایه ی مشارکت اجتماعی انسان ها با جنسیت های متفاوت در کنار یکدیگر شکل گرفته، در جوامع در حال توسعه و به طور مثال در منطقه ی جنوب ایران نادیده گرفته می شود.

    11 ژانویه 2015
  • جوامع شهری بویژه دراروپا و آمریکا درطول قرن نوزدهم دستخوش تحولات چشمگیری شدند. این تغییرات محققین رشته های مختلف را دربرابر پرسش های علمی تازه ای قرارداد. ازآنجمله میتوان به حرکت های سیاسی و اجتماعی جوانان دراروپا وآمریکا دراین مقطع تاریخی اشاره نمود. این حرکت ها پژوهشگران را برآن داشت تا جوانی را بعنوان مرحله ای از زندگی انسان با دقتی بیشتر وبعنوان سئوالی علمی مورد توجه قراردهند. از این پس پزشکان، جرم شناسان، متخصصین تعلیم وتربیت، روانشناسان وهمچنین دین پژوهان کوشیدند سئوالاتی تازه درخصوص این مرحله اززندگی طرح و بدان پاسخ دهند.

    07 ژانویه 2015
  • باور عمومی در اجتماعات ایرانی دوستی را امری مردانه می داند. زنان معمولا از برقراری روابط رفاقتی ناتوان انگاشته می شوند. در عمل به نظر می رسد که مردان گرایش دارند که شبکه های اجتماعی با کمیت بالاتر داشته باشند و با دوستان خود ارتباطات طولانی مدتی تری را حفظ کنند در حالی که زنان معمولا به دوستان معدودی بسنده می کنند. ضمن این که این روابط هم به شرایط زمانی و مکانی مرتبط است که سبب می شود دوستی های زنانه اقتضایی و به همین دلیل کوتاه مدت تر باشند. این تنها جنبه ی توصیفی این برداشت عمومی است. دراین جا قصد من این نیست که درستی یا نادرستی این برداشت را نشان دهم.

    20 دسامبر 2014

صفحه‌ها